Deadline: Saturday, June 1, 2024 (18:00 JST). However, submissions for each genre may close earlier whenever the quota of 30 submissions has been reached.
As in previous JWCs, there are three presentation rooms, each for poetry, fiction/nonfiction, and other topics (publishing, editing, translating, marketing, technical, workshops, residencies, or communities). During the two-day JWC, each genre would have 10-11 presenters. Each of the three genres (poetry, fiction/nonfiction, and other topics) has a quota of 30 submissions maximum.
To increase your acceptance rate, please READ OUR GUIDELINES carefully before submitting your proposals.
All published writers, translators, editors, agents and publishers, who are planning to be in Japan during the conference dates, are welcome to submit presentation proposals. We especially encourage proposals from new submitters. One of our strengths has been variety, and the best way to foster variety is to have new presenters each year. Those who have presented at past conferences are (of course) welcome to submit new proposals. But please, in the words of Ezra Pound, “Make it new.” Selected speakers will have an opportunity to sell their books in the exhibition room.
While JWC is a free event and does not have the resources to provide honorarium, presenters may expect some benefits by giving a talk in JWC, such as the opportunity to:
Saturday June 1st, 2024 (18:00 JST). However, the submission for a genre may close earlier once it has reached its quota to ensure that our small team can review carefully all submissions.
The decision will be notified to all submitters in the first half of July 2024.
japanwritersconference@gmail.com
Each proposal must include up to five keywords, abstract, bio in third person, and up to seven past published works. Please keep the length of the abstract (150 words or fewer) and bio (50 words or fewer).
All proposals must be submitted through one of the forms below depending on what you focus on. For example, if your proposal is about how to write a better memoir, please use “fiction/nonfiction” form. But if you will present how to publish or market your memoir book, you should use the “other than above” button. If your proposal is in between, just use the form that you think is most suitable. One form is for one proposal. So, if you submit two, please submit them separately.
Please note, we DO NOT consider email submissions. Contact us if you can’t access the form.
料金の確認と予約は、以下のリンクをクリックしてください。
A shuttle bus connects Futaba station to the venue (fare: 200 yen, time: 6 minutes). Click はこち to check the bus timetables.
Please note that it takes between 20-30 min to walk from Futaba station to the venue!
アクセス方法は、上の地図をご参照下さい。
仙台市から双葉まで車で約1時間30分、いわき市からは約1時間、福島市からは高速道路を利用して約1時間40分かかります。
会場に最も近いアームホテル双葉にご宿泊の場合、ホテルの駐車場をご利用いただけます。また、会場(アームホテルの隣)にも無料でご利用いただける駐車スペースがあります。
双葉駅へ行く最適な方法は、東京駅からひたちスーパーエクスプレス列車を利用することです(料金:7,390円、所要時間:3時間6分)。時刻表:
東京発:07:52(双葉着11:10)、12:53(双葉着15:59)、15:53(双葉着19:02)
双葉発:11:30(東京着14:42)、17:29(東京着20:48)、19:28(上野着22:44)
仙台からもひたちスーパーエクスプレス列車をご利用いただけます(料金:2,710円、所要時間:1時間16分)。列車の時刻表は はこち をご覧ください。
双葉駅から会場へは、徒歩(所要時間:約20分)またはバス(料金:200円、所要時間:6分)で行くことができます。バスの時刻表は はこち をご覧ください。
Swastika Jajooはインドのニューデリー出身です。5年前、短期交換留学生として初めて日本に来ました。日本語に魅了され、東北大学で言語学を学び、2022年に修士号を取得しました。2023年10月にF-ATRAsの初の正社員として加わりました。彼女は教育にも関心があり、母語が日本語でない子供たちに日本語を教えることに力を入れています。
山根達弘は東京都八王子市出身で、現在福島県双葉町に住んでいます。東日本大震災後、復興支援に従事するキャリアを積み、2013年に嘱託職員として福島県双葉町に加わりました。2019年には、観光業を通じて地域を活性化し、福島県沿岸部の旧住民と新住民の交流を創出することを目的とした社会的ベンチャー、F-ATRAsを設立しました。彼はまた、町議会の議員でもあります。